Home > Uncategorized > Aldous Huxley: Rhetorical devices used to conceal fundamental absurdity and monstrosity of war

Aldous Huxley: Rhetorical devices used to conceal fundamental absurdity and monstrosity of war

====

Anti-war essays, poems, short stories and literary excerpts

British writers on peace and war

Aldous Huxley: Selections on war

====

Aldous Huxley
From Words and Behavior (1936)

(In memory of Mons Lomblad)

Words form the thread on which we string our experiences. Without them we should live spasmodically and intermittently…

If, as so often happens, we choose to give continuity to our experience by means of words which falsify the facts, this is because the falsification is somehow to our advantage as egotists. Consider, for example, the case of war. War is enormously discreditable to those who order it to be waged and even to those who merely tolerate its existence. Furthermore, to developed sensibilities the facts of war are revolting and horrifying. To falsify these facts, and by so doing to make war seem less evil than it really is, and our own responsibility in tolerating war less heavy, is doubly to our advantage. By suppressing and distorting the truth, we protect our sensibilities and preserve our self-esteem. Now, language is, among other things, a device which men use for suppressing and distorting the truth. Finding the reality of war too unpleasant to contemplate, we create a verbal alternative to that reality, parallel with it, but in quality quite different from it. That which we contemplate thenceforward is not that to which we react emotionally and upon which we pass our moral judgments, is not war as it is in fact, but the fiction of war as it exists in our pleasantly falsifying verbiage. Our stupidity in using inappropriate language turns out, on analysis, to be the most refined cunning.

The most shocking fact about war is that its victims and its instruments are individual human beings, and that these individual human beings are condemned by the monstrous conventions of politics to murder or be murdered in quarrels not their own, to inflict upon the innocent, and innocent themselves of any crime against their enemies, to suffer cruelties of every kind.

The language of strategy and politics is designed, so far as it is possible, to conceal this fact, to make it appear as though wars were not fought by individuals drilled to murder one another in cold blood and without provocation, but either by impersonal and therefore wholly non-moral and impassible forces, or else by personified abstractions.

Here are a few examples of the first kind of falsification. In place of “cavalrymen” or “foot-soldiers” military writers like to speak of “sabres” and “rifles.” Here is a sentence from a description of the Battle of Marengo: “According to Victor’s report, the French retreat was orderly; it is certain, at any rate, that the regiments held together, for the six thousand Austrian sabres found no opportunity to charge home.” The battle is between sabres in line and muskets in échelon – a mere class of ironmongery.

On other occasions there is no question of anything so vulgarly material as ironmongery. The battles are between Platonic ideals, between abstractions of physics and mathematics. Forces interact; weights are flung into scales; masses are set in motion. Or else it is all a matter of geometry. Lines swing and sweep; are protracted or curved; pivot on a fixed point.

Alternatively, the combatants are personal, in the sense that they are personifications. There is “the enemy,” in the singular, making “his” plans, striking “his” blows. The attribution of personal characteristics to collectivities, to geographical expressions, to institutions, is a source, as we shall see, of endless confusions of political thought, of innumerable political mistakes and crimes. Personification in politics is an error which we make because it is to our advantage as egotists to be able to feel violently proud of our country and of ourselves as belonging to it, and to believe that all the misfortunes due to our own mistakes are really the work of the Foreigner. It is easier to feel violently toward a person than toward an abstraction; hence our habit of making political personifications. In some cases military personifications are merely special instances of political personifications. A particular collectivity, the army or the warring nation, is given the name and, along with the name, the attributes of a single person, in order that we may be able to love or hate it more intensely than we could do if we thought of it as what it really is: a number of diverse individuals. In other cases personification is used for the purpose of concealing the fundamental absurdity and monstrosity of war. What is absurd and monstrous about war is that men who have no personal quarrel should be trained to murder one another in cold blood. By personifying opposing armies or countries, we are able to think of war as a conflict between individuals. The same result is obtained by writing about war as though it were carried on exclusively by the generals in command and not by the private soldiers in their armies. (“Rennenkampf had pressed back von Schubert.”) The implication in both cases is that war is indistinguishable from a bout of fisticuffs in a bar room. Whereas in reality it is profoundly different. A scrap between two individuals is forgivable; mass murder, deliberately organized, is a monstrous iniquity. We still choose war as an instrument of policy; and to comprehend the full wickedness and absurdity of war would therefore be inconvenient. For, once we understood, we should have to make some effort to get rid of the abominable thing. Accordingly, when we talk about war, we use a language which conceals or embellishes its reality. Ignoring the facts, so far as we possibly can, we imply that battles are not fought by soldiers, but by things, principles, allegories, personified collectivities, or (at the most human) by opposing commanders, pitched against one another in single combat. For the same reason, when we have to describe the processes and the results of war, we employ a rich variety of euphemisms. Even the most violently patriotic and militaristic are reluctant to call a spade by its own name. To conceal their intentions even from themselves, they make use of picturesque metaphors. We find them, for example, clamoring for war planes numerous and powerful enough to go and “destroy the hornets in their nests” — in other words, to go and throw thermite, high explosives and vesicants upon the inhabitants of neighboring countries before they have time to come and do the same to us. And how reassuring is the language of historians and strategists! They write admiringly of those military geniuses who know “when to strike at the enemy’s line” (a single combatant deranges the geometrical constructions of a personification); when to “turn his flank”; when to “execute an enveloping movement.” As though they were engineers discussing the strength of materials and the distribution of stresses, they talk of abstract entities called “man power” and “fire power.” They sum up the long-drawn sufferings and atrocities of trench warfare in the phrase, “a war of attrition”; the massacre and mangling of human beings is assimilated to the grinding of a lens.

A dangerously abstract word, which figures in all discussions about war, is “force.” Those who believe in organizing collective security by means of military pacts against a possible aggressor are particularly fond of this word. “You cannot,” they say, “have international justice unless you are prepared to impose it by force.” “Peace-loving countries must unite to use force against aggressive dictatorships.” “Democratic institutions must be protected, if need be, by force.” And so on.

Now, the word “force,” when used in reference to human relations, has no single, definite meaning. There is the “force” used by parents when, without resort to any kind of physical violence, they compel their children to act or refrain from acting in some particular way. There is the “force” used by attendants in an asylum when they try to prevent a maniac from hurting himself or others. There is the “force” used by the police when they control a crowd, and that other “force” which they use in a baton charge. And finally there is the “force” used in war. This, of course, varies with the technological devices at the disposal of the belligerents, with the policies they are pursuing, and with the particular circumstances of the war in question. But in general it may be said that, in war, “force” connotes violence and fraud used to the limit of the combatants’ capacity.

Variations in quantity, if sufficiently great, produce variations in quality. The “force” that is war, particularly modern war, is very different from the “force” that is police action, and the use of the same abstract word to describe the two dissimilar processes is profoundly misleading. (Still more misleading, of course, is the explicit assimilation of a war, waged by allied League-of-Nations powers against an aggressor, to police action against a criminal. The first is the use of violence and fraud without limit against innocent and guilty alike; the second is the use of strictly limited violence and a minimum of fraud exclusively against the guilty.)

Reality is a succession of concrete and particular situations. When we think about such situations we should use the particular and concrete words which apply to them. If we use abstract words equally well (and equally badly) to other, quite dissimilar situations, it is certain that we shall think incorrectly.

Let us take the sentences quoted above and translate the abstract word “force” into language that will render (however inadequately) the concrete and particular realities of contemporary warfare.

“You cannot have international justice, unless you are prepared to impose it by force.” Translated, this becomes: “You cannot have international justice unless you are prepared, with a view to imposing a just settlement, to drop thermite, high explosives, and vesicants upon the upon the inhabitants of foreign cities and to have thermite, high explosives and vesicants dropped in return upon the inhabitants of your cities.” At the end of this proceeding, justice is to be imposed by the victorious party — that is, if there is a victorious party. It should be remarked that justice was to have been imposed by the victorious party at the end of the last war. But unfortunately, after four years of fighting, the temper of the victors was such that they were quite incapable of making a just settlement. The Allies are reaping in Nazi Germany what they sowed at Versailles. The victors of the next war will have undergone intensive bombardments with thermite, high explosives and vesicants. Will their temper be better than that of the Allies in 1918? Will they be in a fitter state to make a just settlement? The answer, quite obviously, is: No. It is psychologically all but impossible that justice should be secured by the methods of contemporary warfare.

The next two sentences may be taken together. “Peace-loving countries must unite to use force against aggressive dictatorships. Democratic institutions must be protected, if need be, by force.” Let us translate. “Peace-loving countries must unite to throw thermite, high explosives and vesicants on the inhabitants of countries ruled by aggressive dictators. They must do this, and of course abide the consequences, in order to preserve peace and democratic institutions.” Two questions immediately propound themselves. First, is it likely that peace can be secured by a process calculated to reduce the orderly life of our complicated societies to chaos? And, second, is it likely that democratic institutions will flourish in a state of chaos? Again, the answers are pretty clearly in the negative.

By using the abstract word “force,” instead of terms which at least attempt to describe the realities of war as it is today, the preachers of collective security through military collaboration disguise from themselves and from others, not only the contemporary facts, but also the probable consequences of their favorite policy. The attempt to secure justice, peace, and democracy by “force” seems reasonable enough until we realize, first, that this noncommittal word stands, in the circumstances of our age, for activities which can hardly fail to result in social chaos; and second, that the consequences of social chaos are injustice, chronic warfare and tyranny. The moment we think in concrete and particular terms of the concrete and particular process called “modern war,” we see that a policy which worked (or at least didn’t result in complete disaster) in the past has no prospect whatever of working in the immediate future. The attempt to secure justice, peace and democracy by means of a “force,” which means, at this particular moment of history, thermite, high explosives and vesicants, is about as reasonable as the attempt to put out a fire with a colorless liquid that happens to be, not water, but petrol.

The alternatives confronting us seem to be plain enough. Either we invent and conscientiously employ a new technique for making revolutions and settling international disputes; or else we cling to the old technique and, using “force” (that is to say, thermite, high explosives and vesicants), destroy ourselves. Those who, for whatever motive, disguise the nature of the second alternative under inappropriate language, render the world a grave disservice. They lead us into one of the temptations we find it hardest to resist — the temptation to run away from reality, to pretend that facts are not what they are. Like Shelley (but without Shelley’s acute awareness of what he was doing) we are perpetually weaving

A shroud of talk to hide us from the sun
Of this familiar life. [“Leghorn, July 1, 1820”]

We protect our minds by an elaborate system of abstractions, ambiguities, metaphors and similes from the reality we do not wish to know too clearly; we lie to ourselves, in order that we may still have the excuse of ignorance, the alibi of stupidity and incomprehension, possessing which we can continue with a good conscience to commit and tolerate the most monstrous crimes:

The poor wretch who has learned his only prayers
From curses, who knows scarcely words enough
To ask a blessing from his Heavenly Father,
Becomes a fluent phraseman, absolute
And technical in victories and defeats,
And all our dainty terms for fratricide;
Terms which we trundle smoothly o’er our tongues
Like mere abstractions, empty sounds to which
We join no meaning and attach no form!
As if the soldier died without a wound:
As if the fibers of this godlike frame
Were gored without a pang: as if the wretch
Who fell in battle, doing bloody deeds,
Passed off to Heaven translated and not killed;
As though he had no wife to pine for him,
No God to judge him. [Coleridge, ‘Fears in Solitude’ (1798)]

The language we use about war is inappropriate, and its inappropriateness is designed to conceal a reality so odious that we do not wish to know it…

Categories: Uncategorized
  1. rosemerry
    July 26, 2011 at 6:59 am

    What have we learnt since Huxley wrote this? To use even more fiendish force than he lists, and more lies to excuse it.

    What is absurd and monstrous about war is that men who have no personal quarrel should be trained to murder one another in cold blood. Exactly.

    Is it because man is made in God’s image? Why would we worship such a god?

    Like

  1. No trackbacks yet.

Leave a comment